{"id":2142,"date":"2026-03-27T19:43:25","date_gmt":"2026-03-27T16:43:25","guid":{"rendered":"https:\/\/jineoloji.eu\/fr\/?p=2142"},"modified":"2026-03-27T19:48:50","modified_gmt":"2026-03-27T16:48:50","slug":"la-revue-jineoloji-fete-ses-11-ans","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/jineoloji.eu\/fr\/la-revue-jineoloji-fete-ses-11-ans\/","title":{"rendered":"La revue \u00ab\u00a0Jineoloji\u00a0\u00bb f\u00eate ses 11 ans !"},"content":{"rendered":"<p align=\"justify\"><span lang=\"zxx\">Ouvrir les pages d\u2019un livre tout juste sorti de l\u2019imprimerie est aussi passionnant que <\/span><span lang=\"zxx\">d&rsquo;ouvrir<\/span><span lang=\"zxx\"> les portes d\u2019un nouveau monde. Cela t\u00e9moigne de la puissance de la pens\u00e9e, qui traverse un processus de travail collectif avant d\u2019arriver entre nos mains. Le son et l\u2019odeur des pages que nous tournons, des phrases que nous lisons, s\u2019ancrent dans notre univers de sens et deviennent le vecteur de la renaissance de nouvelles id\u00e9es. Ce processus est le signe d\u2019un cadre cr\u00e9atif. Aujourd\u2019hui, notre \u00e9poque a chang\u00e9 : les livres et les magazines attirent un public de plus en plus restreint, tandis que les sites web remplacent l\u2019imprimerie. Les textes courts prennent le pas sur les longs. Les tweets, limit\u00e9s \u00e0 144 caract\u00e8res, et les publications Facebook, qui ne d\u00e9passent pas quelques lignes, modifient la nature m\u00eame de la lecture et de l\u2019\u00e9criture. D\u2019un autre c\u00f4t\u00e9, les normes strictes dans les domaines scientifique et litt\u00e9raire restent inchang\u00e9es. Nous vivons \u00e0 une \u00e9poque o\u00f9 la cr\u00e9ation et le partage d\u2019id\u00e9es scientifiques ne sont pas consid\u00e9r\u00e9s comme l\u2019affaire de toutes, mais demeurent li\u00e9s aux titres et au financement. L\u2019acc\u00e8s aux \u00e9diteurs, aux jurys et aux r\u00e9dacteurs en chef de renom, ainsi que la construction des id\u00e9es et leur diffusion, passent par une classification rigide. <\/span><span lang=\"zxx\">N\u00e9anmoins<\/span>, le nombre de publications qui vont \u00e0 contre-courant n\u2019est pas n\u00e9gligeable : la revue <em>Jineoloj\u00ee<\/em>\u00a0en fait partie.<\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"zxx\">La revue <\/span><em><span lang=\"zxx\">Jineoloj<\/span><span lang=\"zxx\">\u00ee<\/span><\/em><span lang=\"zxx\">, gr\u00e2ce \u00e0 une nouvelle approche de l\u2019\u00e9dition scientifique, est devenue une plateforme de d\u00e9bat collectif en th\u00e9orisant le r\u00f4le des femmes dans le progr\u00e8s de la science et dans le langage de la vie. Partant du principe que cela donne du sens plut\u00f4t que de simplifier, elle affirme que chacune a le droit de lire et d\u2019\u00e9crire, ainsi que d\u2019acc\u00e9der \u00e0 l\u2019information, \u00e0 son interpr\u00e9tation et \u00e0 sa construction. La revue a ainsi insist\u00e9 sur ce droit. <\/span>Le premier num\u00e9ro a \u00e9t\u00e9 publi\u00e9 le 8 mars 2016. Nous pouvons consid\u00e9rer cette date comme l\u2019une des \u00e9tapes strat\u00e9giques de l\u2019institutionnalisation de la jineoloj\u00ee en tant que science. Depuis 11 ans, la revue continue d\u2019\u00eatre publi\u00e9e p\u00e9riodiquement, \u00e0 raison d\u2019un num\u00e9ro tous les trois mois, contribuant ainsi au d\u00e9veloppement de la jineoloj\u00ee.<\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"zxx\">En 2015, un petit groupe de femmes a commenc\u00e9 \u00e0 pr\u00e9parer le lancement d&rsquo;une revue. Jusqu\u2019alors, elles avaient men\u00e9 des discussions avec des femmes p<\/span><span lang=\"zxx\">ri<\/span><span lang=\"zxx\">sonni\u00e8res politiques en Turquie ou issues des quatre parties du Kurdistan et d&rsquo;Europe. <\/span>Ces \u00e9changes portaient sur la mani\u00e8re dont la jineoloj\u00ee allait se d\u00e9velopper, sur les raisons pour lesquelles les femmes avaient besoin d\u2019une science, et sur ce que cette science des femmes allait englober.<span lang=\"zxx\"> Ces r\u00e9flexions ont \u00e9t\u00e9 diffus\u00e9es \u00e0 travers des conf\u00e9rences, des s\u00e9minaires, des articles et des lettres. Cependant, mis \u00e0 part l<\/span><span lang=\"zxx\">es ouvrages <\/span><em><span lang=\"zxx\">Introduction \u00e0 la jineoloj\u00ee <\/span><\/em><em><span lang=\"zxx\">et<\/span><\/em> <em><span lang=\"zxx\">D\u00e9bat<\/span><\/em><em><span lang=\"zxx\">s<\/span><\/em><em><span lang=\"zxx\"> de jineoloj\u00ee,<\/span><\/em><span lang=\"zxx\"> publi\u00e9 par les prisonni\u00e8re<\/span><span lang=\"zxx\">s<\/span><span lang=\"zxx\">, ainsi que la revue <\/span><em><span lang=\"zxx\">Modernit\u00e9 D\u00e9mocratique<a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote1sym\" name=\"sdfootnote1anc\"><sup>1<\/sup><\/a><\/span><\/em><span lang=\"zxx\">, qui a consacr\u00e9 plusieurs de ses num\u00e9ros au sujet de la jineoloj\u00ee, il n\u2019existait aucun canal appropri\u00e9 permettant de tirer pleinement parti de ces discussions. <\/span>L\u2019id\u00e9e de publier une revue p\u00e9riodique est n\u00e9e de ce besoin avec l\u2019objectif de cr\u00e9er une revue qui deviendrait une plateforme de discussion sur les bases de la jineoloj\u00ee.<\/p>\n<p align=\"justify\">La jineoloj\u00ee, en tant que science d\u00e9velopp\u00e9e \u00e0 partir de la conscience collective des femmes, a \u00e9galement fa\u00e7onn\u00e9 la structure de la revue autour de cette m\u00eame conscience. De son logo \u00e0 sa mise en page, de son lieu de travail \u00e0 son site web, chaque d\u00e9tail a \u00e9t\u00e9 \u00e9valu\u00e9 et discut\u00e9 par des dizaines de femmes avant d\u2019\u00eatre finalis\u00e9. Le si\u00e8ge de la revue \u00e9tait bas\u00e9 \u00e0 Amed au Kurdistan du Nord, tout en s\u2019appuyant sur une \u00e9quipe plus vaste. Celle-ci s\u2019est constitu\u00e9e autour d\u2019un objectif et d\u2019un sentiment communs, puis s\u2019est \u00e9largie au fil du temps. Des lettres ont \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9es \u00e0 des femmes des quatre parties du Kurdistan et du monde entier, les invitant \u00e0 participer \u00e0 l\u2019\u00e9laboration de la revue.<\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"zxx\">La langue turque a \u00e9t\u00e9 choisie pour la revue, <\/span><span lang=\"zxx\">mais <\/span><span lang=\"zxx\">le multilinguisme a \u00e9t\u00e9 adopt\u00e9 comme principe, tant dans les discussions que dans le processus d\u2019acceptation des articles. En dehors d\u2019un cercle restreint, les exp\u00e9riences et les voix des femmes restent rares dans les revues scientifiques ; cette sensibilit\u00e9 s\u2019est donc refl\u00e9t\u00e9e dans l\u2019approche adopt\u00e9e. Dans la mesure de leurs moyens, les initiatrices ont cherch\u00e9 \u00e0 r\u00e9duire au minimum les barri\u00e8res <\/span><span lang=\"zxx\">formelles et <\/span><span lang=\"zxx\">linguistiques. <\/span>L\u2019objectif \u00e9tait que chaque femme puisse trouver sa place dans la revue, avec des m\u00e9thodes et un langage correspondant \u00e0 son propre univers de \u00e9motionnel et intellectuel, en contribuant au d\u00e9veloppement de la jineoloj\u00ee.<\/p>\n<p align=\"justify\">Il fallait donc veiller \u00e0 ce que les normes formelles et les crit\u00e8res d&rsquo;\u00e9valuation ne cr\u00e9ent pas de distance entre la revue et les autrices. Nous avons privil\u00e9gi\u00e9 un dialogue constant avec celles-ci, depuis la d\u00e9finition du cadre th\u00e9matique jusqu\u2019\u00e0 la finalisation de l\u2019article. Cela \u00e9tait n\u00e9cessaire tant pour le d\u00e9veloppement de la revue dans un esprit d\u00e9mocratique et collectif que pour soutenir les processus d\u2019\u00e9criture des nouvelles autrices. Le bien-fond\u00e9 de cette approche s\u2019est confirm\u00e9 au fil du temps. Il y a encore des femmes qui expriment leur r\u00e9ticence \u00e0 \u00e9crire dans une revue scientifique, et a fortiori dans la revue <i>Jineoloj\u00ee.<\/i>\u00a0Malgr\u00e9 ces r\u00e9ticences, la revue s\u2019est impos\u00e9e comme un espace ouvert o\u00f9 toutes les femmes, qu\u2019elles soient universitaires, militantes, combattantes, \u00e9tudiantes, artistes, ouvri\u00e8res, paysannes ou prisonni\u00e8res, apportent leur contribution. Chaque femme qui \u00e9crit dans la revue participe ainsi \u00e0 un processus de connaissance et de compr\u00e9hension plus approfondies des mondes de chacune. La responsabilit\u00e9 de prendre part au d\u00e9veloppement de la science des femmes est port\u00e9e collectivement.<\/p>\n<p lang=\"zxx\" align=\"justify\">La revue <i>Jineoloj<\/i><i>\u00ee<\/i> n\u2019est pas une publication visant \u00e0 entrer en concurrence dans le domaine de l\u2019\u00e9criture scientifique, tel qu\u2019il s\u2019est institutionnalis\u00e9 au sein du paradigme positiviste. Elle suit une ligne \u00e9ditoriale qui, tout en d\u00e9cryptant l\u2019id\u00e9ologie dominante dans les sciences sociales, pr\u00e9serve son ouverture \u00e0 la diversit\u00e9 des opinions. Cette ligne \u00e9ditoriale est d\u00e9finie par un collectif \u00e9ditorial. De nombreuses femmes ont \u00e9t\u00e9 sollicit\u00e9es pour le rejoindre et il y a eu de nombreux \u00e9changes d&rsquo;id\u00e9es. Les discussions avec chacune de ces femmes se sont transform\u00e9es en un espace de partage o\u00f9 l\u2019on rendait compte, dans l\u2019esprit de la jineoloj\u00ee, du positivisme et de l\u2019orientalisme. Dans ce contexte, la volont\u00e9 de s\u2019affranchir des sch\u00e9mas du positivisme est devenue la condition fondamentale pour faire partie de l\u2019\u00e9quipe \u00e9ditoriale. Aucun des noms figurant dans la liste des contributrices n&rsquo;est mis en avant avec ses titres universitaires, car ces titres ne compensent pas notre manque d\u2019exp\u00e9rience quant \u00e0 la mani\u00e8re dont nous pouvons d\u00e9velopper notre compr\u00e9hension, notre langage et notre m\u00e9thodologie scientifique.<\/p>\n<p lang=\"zxx\" align=\"justify\">Le collectif \u00e9ditorial a \u00e9t\u00e9 fond\u00e9 par des jeunes femmes qui consid\u00e8rent la jineoloj\u00ee comme la science de la transformation de leur vie, la science de la lib\u00e9ration. Au lieu de l&rsquo;id\u00e9e de \u00ab\u00a0comit\u00e9 de r\u00e9daction\u00a0\u00bb, c&rsquo;est l&rsquo;id\u00e9e de \u00ab\u00a0collectif \u00e9ditorial\u00a0\u00bb qui \u00e9tait privil\u00e9gi\u00e9e, car ce travail exprimait une collaboration allant au-del\u00e0 de la simple pr\u00e9paration d\u2019une revue. L\u2019esprit collectif ne se limite pas aux membres du collectif \u00e9ditorial, mais se manifeste dans les liens entre les autrices, celles qui dessinaient la couverture, celles qui formulaient des suggestions et des opinions, et les lectrices. Un processus d&rsquo;\u00e9dition o\u00f9 chacune avait son mot \u00e0 dire ne pouvait \u00eatre attribu\u00e9 uniquement au collectif \u00e9ditorial. Les personnes au sein de ce collectif ont chang\u00e9 au cours du processus, mais le principe de travail et l\u2019esprit collectif sont rest\u00e9s les m\u00eames.<\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"zxx\">\u00c0 ce jour, des centaines de femmes originaires du Kurdistan et de diff\u00e9rentes r\u00e9gions du monde ont \u00e9crit pour la revue <em>Jineoloj\u00ee<\/em>. Ainsi, cette revue est devenu une plateforme o\u00f9 non seulement les femmes du Kurdistan et de Turquie, mais aussi celles de l\u2019Am\u00e9rique latine \u00e0 l\u2019Inde, peuvent se rencontrer \u00e0 travers les exp\u00e9riences de femmes d<\/span><span lang=\"zxx\">u monde entier.<\/span><span lang=\"zxx\"> La revue s\u2019est nourrie des ateliers de jineoloj\u00ee et les a nourris \u00e0 son tour. Les groupes de discussion qui se sont d\u00e9velopp\u00e9s autour de la revue, ainsi que la synergie cr\u00e9\u00e9e par les rencontres de lectrices o\u00f9 les th\u00e8mes de la revue \u00e9taient d\u00e9battus, se sont \u00e9galement refl\u00e9t\u00e9es dans son contenu. C\u2019est l\u00e0 que s\u2019est manifest\u00e9e la force constructive de la relation entre la vie et la science. Cette synergie a \u00e9galement donn\u00e9 naissance \u00e0 de nouvelles m\u00e9thodes concernant les processus de production collective de la connaissance. Les r\u00e9sultats se refl\u00e8tent dans chaque num\u00e9ro de la revue, tant\u00f4t sous la forme d\u2019un entretien, tant\u00f4t d\u2019une analyse de film, tant\u00f4t d\u2019un article co\u00e9crit. Ainsi se cr\u00e9e \u00e9galement le terrain d\u2019une relation dialectique entre la revue et ses lectrices.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"zxx\">Un nom tr\u00e8s particulier figure au sein du comit\u00e9 de r\u00e9daction : Nagihan Akarsel. Nagihan a \u00e9<\/span><span lang=\"zxx\">t\u00e9 assassin\u00e9e<\/span><span lang=\"zxx\"> en 2022 \u00e0 Souleimaniye. On sait tr\u00e8s bien qui en sont les responsables, mais ils n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 traduits en justice. <\/span>Depuis les premi\u00e8res \u00e9tapes de pr\u00e9paration de la revue jusqu\u2019au jour de son martyr, Nagihan s\u2019est investie avec un grand d\u00e9vouement. Elle est toujours cit\u00e9e aujourd&rsquo;hui comme membre du collectif \u00e9ditorial. Gr\u00e2ce \u00e0 ses id\u00e9es, notre ch\u00e8re Nagihan contribue toujours, non seulement \u00e0 la revue, mais aussi \u00e0 l\u2019ensemble du travail de jineoloj\u00ee.<\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"zxx\">Dans <\/span><span lang=\"zxx\">son ouvrage<\/span><em><span lang=\"zxx\"><i> Sociologie de la libert\u00e9<\/i><\/span><\/em><em><span lang=\"zxx\">, <\/span><\/em><span lang=\"zxx\">R\u00eaber Apo d\u00e9finit la science qui se d\u00e9veloppera autour de<\/span><span lang=\"zxx\">s<\/span><span lang=\"zxx\"> femme<\/span><span lang=\"zxx\">s<\/span><span lang=\"zxx\"> comme la voie menant \u00e0 une <\/span><span lang=\"zxx\">v\u00e9ritable <\/span><span lang=\"zxx\">sociologie. Il attire l\u2019attention sur la crise qui traverse les sciences sociales et propose une feuille de route pour lutter contre le sexisme dans la science. <\/span>Comment la science d\u00e9velopp\u00e9e autour des femmes int\u00e9grera-t-elle les ressources de la vie sociale ? Quelle en seront la m\u00e9thode, le langage et le sujet, pour une science \u00e0 orientation morale et politique ? Sur cette base, il est essentiel de r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 la mani\u00e8re de d\u00e9passer le langage abstrait et th\u00e9orique de la science, et de se d\u00e9faire des cadres et des m\u00e9thodes appris, afin de construire un langage vivant de la science. La revue <i>Jineoloj<\/i><i>\u00ee <\/i>propose des r\u00e9ponses \u00e0 ces questions en constante \u00e9volution et ouvre ainsi sa propre voie. D\u00e8s lors, lorsque ces th\u00e9matiques ont \u00e9t\u00e9 abord\u00e9es, quels sujets ont \u00e9t\u00e9 trait\u00e9s et comment les dossiers th\u00e9matiques ont-ils \u00e9t\u00e9 d\u00e9termin\u00e9s ?<\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"zxx\">Les objectifs fix\u00e9s lors du d\u00e9veloppement de la <\/span><span lang=\"zxx\">jineoloj\u00ee<\/span><span lang=\"zxx\"> ont \u00e9galement d\u00e9termin\u00e9 la ligne \u00e9ditoriale de la revue. <\/span><span lang=\"zxx\">Premi\u00e8rement :<\/span><span lang=\"zxx\"> d\u00e9finir la n\u00e9cessit\u00e9 d&rsquo;une r\u00e9volution dans les sciences sociales et mettre en \u00e9vidence les causes de la crise d&rsquo;un point de vue de femmes. <\/span><span lang=\"zxx\">Deuxi\u00e8mement : <\/span><span lang=\"zxx\">mener des discussions scientifiques et th\u00e9oriques sur le lien socio-politique et d\u00e9velopper une sociologie de l&rsquo;<\/span><span lang=\"zxx\">id\u00e9ologie de l<\/span><span lang=\"zxx\">a lib\u00e9r<\/span><span lang=\"zxx\">ation <\/span><span lang=\"zxx\">des femmes. Ce faisant, incarner les racines de la sagesse ancestrale des femmes et renouveler la m\u00e9moire de la r\u00e9sistance. <\/span><span lang=\"zxx\">Troisi\u00e8mement : <\/span><span lang=\"zxx\">apporter \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 les valeurs d\u2019une vie nouvelle et libre, issues de l\u2019exp\u00e9rience de la lutte pour la libert\u00e9. <\/span><span lang=\"zxx\">Quatri\u00e8mement : <\/span><span lang=\"zxx\">diffuser \u00e0 l\u2019\u00e9chelle mondiale les acquis et les r\u00e9sultats des femmes r\u00e9volutionnaires du Kurdistan, ainsi que les efforts des luttes pour la lib\u00e9ration des femmes. Les 34 num\u00e9ros <\/span><span lang=\"zxx\">trimestriels<\/span><span lang=\"zxx\"> et les 2 num\u00e9ros sp\u00e9ciaux publi\u00e9s par la revue <\/span><em><span lang=\"zxx\">Jineoloj\u00ee<\/span><\/em><span lang=\"zxx\"> au cours des 10 derni\u00e8res ann\u00e9es ont permis de constituer un important corpus, dont la port\u00e9e a \u00e9t\u00e9 d\u00e9finie selon cet axe.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"zxx\">La revue <em>Jineoloj\u00ee<\/em> s\u2019efforce d\u2019incarner une nouvelle conception des sciences sociales. D\u2019une certaine mani\u00e8re, les th\u00e8mes des dossiers parus jusqu\u2019\u00e0 pr\u00e9sent refl\u00e8tent \u00e9galement l\u2019\u00e9volution des d\u00e9bats <\/span><span lang=\"zxx\">dans les domaines des<\/span><span lang=\"zxx\"> s<\/span><span lang=\"zxx\">avoirs<\/span><span lang=\"zxx\"> des femmes. \u00c0 travers les th\u00e8mes qu\u2019elle aborde, <\/span><span lang=\"zxx\">la revue<\/span><span lang=\"zxx\"> offre un espace pour analyser les probl\u00e8mes <\/span><span lang=\"zxx\">sociaux<\/span><span lang=\"zxx\"> d\u2019un point de vue <\/span><span lang=\"zxx\">de femmes<\/span><span lang=\"zxx\"> et pour d\u00e9battre de propositions de solutions. Dans cette optique, le premier num\u00e9ro de la revue \u00e9<\/span><span lang=\"zxx\">tait intitul\u00e9<\/span><span lang=\"zxx\"> \u00ab La crise des sciences sociales et la <\/span><span lang=\"zxx\">jineoloj\u00ee<\/span><span lang=\"zxx\"> \u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span lang=\"zxx\">Les douze premiers num\u00e9ros ont \u00e9t\u00e9 con\u00e7us principalement pour permettre \u00e0 la <\/span><span lang=\"zxx\">jineoloj\u00ee<\/span><span lang=\"zxx\"> d&rsquo;exprimer ses points de vue sur les th\u00e8mes fondamentaux qui la d\u00e9finissent : <\/span><\/p>\n<p><em><span lang=\"zxx\">1-La crise des sciences sociales et la <\/span><\/em><em><span lang=\"zxx\">jineoloj\u00ee<\/span><\/em><\/p>\n<p><em><span lang=\"zxx\">2-M\u00e9thode et v\u00e9rit\u00e9 fond\u00e9es sur la r\u00e9alit\u00e9 des femmes <\/span><\/em><\/p>\n<p><em><span lang=\"zxx\">3-La r\u00e9volution des femmes et la <\/span><\/em><em><span lang=\"zxx\">jineoloj\u00ee<\/span><\/em><\/p>\n<p><em><span lang=\"zxx\">4-La <\/span><\/em><em><span lang=\"zxx\">jineoloj\u00ee<\/span><\/em><em><span lang=\"zxx\"> comme moyen d&rsquo;autod\u00e9fense<\/span><\/em><\/p>\n<p><em><span lang=\"zxx\">5-Recherches de solutions \u00e0 la crise au Moyen-Orient <\/span><\/em><\/p>\n<p><em><span lang=\"zxx\">6-Regard sur la nature de la femme<\/span><\/em><\/p>\n<p><em><span lang=\"zxx\">7-Regard sur la nature de l&rsquo;homme et la masculinit\u00e9<\/span><\/em><\/p>\n<p><em><span lang=\"zxx\">8-La <\/span><\/em><em><span lang=\"zxx\">covivance libre<\/span><\/em><em><span lang=\"zxx\"> : pourquoi <\/span><\/em><em><span lang=\"zxx\">et<\/span><\/em><em><span lang=\"zxx\"> comment ?<\/span><\/em><\/p>\n<p><em><span lang=\"zxx\">9-\u00c9thique-Esth\u00e9tique I : La r\u00e9sistance du bien et du beau dans l&rsquo;histoire sociale <\/span><\/em><\/p>\n<p><em><span lang=\"zxx\">10-\u00c9thique-Esth\u00e9tique II : Langage, action et th\u00e9orie du bien et du beau<\/span><\/em><\/p>\n<p><em><span lang=\"zxx\">11-M\u00e9thodes de r\u00e9sistance des femmes I<\/span><\/em><\/p>\n<p><em><span lang=\"zxx\">12-M\u00e9thodes de r\u00e9sistance des femmes II<\/span><\/em><\/p>\n<p lang=\"zxx\">Les num\u00e9ros suivants ont \u00e9t\u00e9 con\u00e7us dans le but d&rsquo;aborder l&rsquo;approche de la jineoloj\u00ee par rapport aux autres sciences et dans les diff\u00e9rents domaines de la vie :<\/p>\n<p lang=\"zxx\"><em>13-Politiques \u00e9ducatives <\/em><\/p>\n<p lang=\"zxx\"><em>14-Politique d\u00e9mocratique <\/em><\/p>\n<p lang=\"zxx\"><em>15-D\u00e9mographie <\/em><\/p>\n<p lang=\"zxx\"><em>16-\u00c9conomie communale d\u00e9mocratique <\/em><\/p>\n<p lang=\"zxx\"><em>17- Le XXIe si\u00e8cle : le si\u00e8cle des femmes <\/em><\/p>\n<p lang=\"zxx\"><em>18-D\u00e9bats sur la famille<\/em><\/p>\n<p lang=\"zxx\"><em> 19-Mode de vie \u00e9cologique <\/em><\/p>\n<p lang=\"zxx\"><em>20-Science et langage de la vie<\/em><\/p>\n<p lang=\"zxx\"><em> 21-Colonialisme ax\u00e9 sur la religion et politiques de g\u00e9nocide des femmes<\/em><\/p>\n<p lang=\"zxx\"><em>22-Crise culturelle et voies de sortie de la crise<\/em><\/p>\n<p lang=\"zxx\"><em>23-D\u00e9bats sur la jeunesse<\/em><\/p>\n<p>Partant de la n\u00e9cessit\u00e9 d\u2019aborder l\u2019\u00e9poque dans laquelle nous vivons sous l\u2019angle des femmes, les th\u00e8mes n\u00e9cessitant une attention particuli\u00e8re ont \u00e9t\u00e9 abord\u00e9s autour de l\u2019id\u00e9e que \u00ab le XXIe si\u00e8cle sera le si\u00e8cle des r\u00e9volutions des femmes \u00bb :<\/p>\n<p><em>24- La sexualit\u00e9 : de la sacralisation \u00e0 l\u2019id\u00e9ologie du pouvoir<\/em><\/p>\n<p><em>25- Le colonialisme<\/em><\/p>\n<p><em>26- D\u00e9passer le scientisme au XXIe si\u00e8cle<\/em><\/p>\n<p><em>27- Organiser le potentiel de libert\u00e9 : les mouvements sociaux<\/em><\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"zxx\">Afin d\u2019apporter une r\u00e9ponse aux politiques de g\u00e9nocide impos\u00e9es au peuple kurde \u00e0 l\u2019occasion du centenaire d<\/span><span lang=\"zxx\">u Trait\u00e9 de<\/span><span lang=\"zxx\"> Lausanne, quatre num\u00e9ros ont \u00e9t\u00e9 pr\u00e9par\u00e9s en axant leur contenu sur la r\u00e9alit\u00e9 et la r\u00e9sistance des femmes au Kurdistan : <\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><em><span lang=\"zxx\">28- Rojhilat <\/span><\/em><em><span lang=\"zxx\">(Kurdistan oriental)<\/span><\/em><\/p>\n<p align=\"justify\"><em><span lang=\"zxx\">29- Rojava <\/span><\/em><em><span lang=\"zxx\">(Kurdistan occidental)<\/span><\/em><\/p>\n<p align=\"justify\"><em><span lang=\"zxx\">30- Bakur <\/span><\/em><em><span lang=\"zxx\">(Kurdistan du nord)<\/span><\/em><\/p>\n<p align=\"justify\"><em><span lang=\"zxx\">31- Ba\u015f\u00fbr <\/span><\/em><em><span lang=\"zxx\">(Kurdistan du sud)<\/span><\/em><\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"zxx\">Des num\u00e9ros sp\u00e9ciaux ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 publi\u00e9s<\/span> <span lang=\"zxx\">selon certains contextes, comme <\/span><span lang=\"zxx\">\u00ab Un outil de destruction de la soci\u00e9t\u00e9 : la pand\u00e9mie \u00bb et \u00ab Le voyage de Nagihan vers la v\u00e9rit\u00e9 \u00bb, compil\u00e9s \u00e0 partir des articles <\/span><span lang=\"zxx\">publi\u00e9s par<\/span><span lang=\"zxx\"> Nagihan Akarsel. La revue<\/span><span lang=\"zxx\"> s&rsquo;efforce \u00e9galement de toucher davantage de femmes gr\u00e2ce \u00e0 des num\u00e9ros sp\u00e9ciaux pr\u00e9par\u00e9s dans diff\u00e9rentes langues \u00e0 certaines occasions. \u00c0 ce jour, <\/span><span lang=\"zxx\">ces num\u00e9ros sp\u00e9ciaux<\/span> <span lang=\"zxx\">ont <\/span><span lang=\"zxx\">\u00e9t\u00e9 mis \u00e0 la disposition des lectrices de temps \u00e0 autre en arabe, en perse, en kur<\/span><span lang=\"zxx\">manji<\/span><span lang=\"zxx\">, en sorani et en anglais.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"zxx\">Nous vous encourageons \u00e0 lire l<\/span><span lang=\"zxx\">es <\/span><span lang=\"zxx\">anciens <\/span><span lang=\"zxx\">num\u00e9ros <\/span><span lang=\"zxx\">de la revue<\/span><span lang=\"zxx\"> disponibles sur le site web <\/span><a href=\"http:\/\/www.jineolojidergisi.com\/\">www.jineolojidergisi.com<\/a><span lang=\"zxx\">.<\/span><\/p>\n<p lang=\"zxx\" align=\"justify\">En retra\u00e7ant le parcours de la revue depuis sa cr\u00e9ation jusqu\u2019\u00e0 aujourd\u2019hui, on constate une formidable dynamique. Forte de cette dynamique, la revue <i>Jineoloj\u00ee<\/i>\u00a0s\u2019efforce, m\u00eame pendant les p\u00e9riodes les plus dures du fascisme, de cr\u00e9er les conditions n\u00e9cessaires \u00e0 son fonctionnement, en insistant sur l\u2019impression papier malgr\u00e9 les difficult\u00e9s mat\u00e9rielles, en analysant les conditions de son \u00e9poque au sein de son propre milieu pour y apporter une r\u00e9ponse, et en \u00e9largissant les horizons gr\u00e2ce \u00e0 des d\u00e9bats intellectuels. Plut\u00f4t que de s\u2019en tenir aux sch\u00e9mas actuels des revues scientifiques et universitaires, la revue <i>Jineoloj<\/i><i>\u00ee<\/i> cherche \u00e0 toucher les points sensibles de la question de la libert\u00e9 des femmes, \u00e0 se nourrir de leur univers \u00e9motionnel et conceptuel, et \u00e0 entrer en contact avec cet univers. C\u2019est avec enthousiasme que nous travaillons aux prochains num\u00e9ros !<\/p>\n<p lang=\"zxx\" align=\"justify\">&#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211;<\/p>\n<div id=\"sdfootnote1\">\n<p class=\"sdfootnote\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote1anc\" name=\"sdfootnote1sym\">1<\/a> Ces ouvrages et articles de revues de langue turque ont \u00e9taient pour certains traduis en diverses langues, mais en sont pas disponibles pour l\u2019instant en fran\u00e7ais.<\/p>\n<p>Source originale : <a href=\"https:\/\/jineoloji.eu\/tr\/jineoloji-dergisi-11-yilinda\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/jineoloji.eu\/tr\/jineoloji-dergisi-11-yilinda\/\u00a0<\/a><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ouvrir les pages d\u2019un livre tout juste sorti de l\u2019imprimerie est aussi passionnant que d&rsquo;ouvrir les portes d\u2019un nouveau monde. Cela t\u00e9moigne de la puissance de la pens\u00e9e, qui traverse un processus de travail collectif avant d\u2019arriver entre nos mains. Le son et l\u2019odeur des pages que nous tournons, des phrases que nous lisons, s\u2019ancrent [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":2144,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[99,27],"tags":[],"class_list":["post-2142","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-articles","category-publications"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jineoloji.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2142","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/jineoloji.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/jineoloji.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jineoloji.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jineoloji.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2142"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/jineoloji.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2142\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2153,"href":"https:\/\/jineoloji.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2142\/revisions\/2153"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jineoloji.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2144"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jineoloji.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2142"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/jineoloji.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2142"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/jineoloji.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2142"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}